ॐ
0
దోహా: విష్ణు సుమరన కర మన్ మే, మన్ శుచి హో జావే | సకల కష్ట మిట జాయే, సుఖ శాంతి ఆవే ||
1
జయ జగదీశ జయ జయ హరి, జయ లక్ష్మీపతి జయ గిరిధారి |
2
ధరణి ధరణిధర ధరని రంజని, భగవన్ నామ స్మరణ్ సుఖదాయిని ||
3
జయ జయ గిరిధర గోవర్ధన, సంకటనాశన జగతావన |
4
దుష్టదైత్య సంహారకారి, దేవనివారక భక్త ఉద్ధారి ||
5
శేషశయ్య పర్ విశ్రామ కరతే, సాగర మథనం అమృత నికరతే |
6
చతుర్భుజ ధారి శంఖ చక్రధర, గదా పద్మధారి కమలపద్మకర ||
7
శ్రీ వత్స లంచిత వనమాలా, ధరణి ధరత శుభ లీలా ||
8
సుందర కంఠ మణి కౌస్తుభ ధారి, భక్త హితకారి సకల శుభకారి ||
9
విష్ణు రూపి సకల వినశవరన్, ప్రణతపాలక పావన చరణ ||
10
సుమరత పాప దుఖ దహనా, పరమ శాంతి దే సుఖీ రహనా ||
11
వామనావతార ధర బాలీ బలి, ఛలియో పాదాతల్ శుభ కాళీ ||
12
మత్స్య కూర్మ వరాహ రూప, ధారన్ కరియో ధరణి అనూప ||
13
నారసింహ అవతార ధరియో, హిరణ్యకశిపు సంహార కరియో ||
14
రామ రూప ధర శివ ధను తోడా, రావణ కుంభకర్ణ కో మోడా ||
15
కృష్ణ రూప ధర మాఖన్ ఖాయో, గోపి గ్వాలన్ కే మన్ భాయో ||
16
పరశురామ రూప ధర క్షత్రియ సంహార, ధర్మ స్థాపియో భయ హార్ ||
17
కలియుగ మే కల్కి అవతార, దుష్టనివారక భక్త ఆధార్ ||
18
విశ్వాస కరత జో హరి పర్, విఘ్న వినాశే తేరే ఘర్ పర్ ||
19
సుమరన మాత్రే ముక్తి పడవే, జన్మ మరణ్ భయ సబ్ మిట జావే ||
20
ధన పుత్ర లక్ష్మీ సుఖదాయక, సకల పాపహారక జగనాయక ||
21
చంద్ర సూర్య నక్షత్ర భ్రమర, తేరి మాయా కా హే విస్త్రమర ||
22
విశ్వ రూప దర్శన్ సుందర, మోహ మాయా తేర అనందర ||
23
అర్జున కో ఉపదేశ్ సునాయో, గీతా జ్ఞాన జగ కో దిఖాయో ||
24
ధర్మ సంస్థాపన కో ఆయే, సాధు జనన్ కా దుఖ్ మిటాయే ||
25
భక్తవత్సల భక్త ఆధారి, సకల ప్రాణి కో కష్ట నివారి ||
26
కరుణా సింధు దయా నిధాన, సకల దేవన్ కా తుమ్హీ ప్రధాన్ ||
27
తినలోక కే తుమ్హీ రక్షక్, దేవ దైత్య నర కే భక్షక్ ||
28
యోగ నిద్రా మే జబ్ సోతే, సకల సృష్టి కీ సృష్టి ఖోతే ||
29
బ్రహ్మా రుద్ర సబ్ తేరే రూప, విశ్వ సంచాలక్ తేర అనూప ||
30
దుష్ట జనన్ కో సంహార కరతే, శిష్ట జనన్ కో ఉద్ధార కరతే ||
31
చోరాసీ లఖ యోని ఫిరావే, జన్మ మరణ్ కీ చక్ర చలావే ||
32
జో శ్రద్ధా సే పఠే చాలీసా, తాక అసురన్ సే హోయ నాశీసా ||
33
సకల విఘ్న బంధన్ కటే, శత్రు భయ సబ్ మన్ సే హటే ||
34
వ్యాధి పీడా సబ్ దూర్ భగావే, సుఖ సంపత్తి ఘర్ మే ఆవే ||
35
జో నిజ భక్త తుమ్హే మానె, భవసాగర్ సే పార జానే ||
36
పాప దోష సబ్ దూర్ హోయ, తుమ్హరీ కృపా సే ముక్తి హోయ ||
37
నిత్య నియమ్ సే పఠే చాలీసా, విష్ణు లోక మే పావే వసీసా ||
38
అంత కాల తక్ సుఖ శాంతి లహే, పుణ్య పాప సబ్ త్యాగ రహే ||
39
దీన వత్సల దయానిధి దాతా, సర్వ శుభకారి జగ కే మాతా ||
40
విష్ణు నామ కీ శరణ్ గ్రహే జో, అమరపద కీ ప్రాప్తి కరే సో ||
41
దోహా: విష్ణు చాలీసా పఠన కరే జో, శ్రద్ధా సహిత్ సుజాన్ | తారే బహుధా భవసాగర్, మిలే మోక్ష కా జ్ఞాన ||
Meaning & Translation
Verse 0
Doha: Meditate on Vishnu in your mind, let your mind become pure. All troubles will vanish, and peace and happiness will come.
Verse 1
Victory to the Lord of the universe, victory to Hari, victory to the husband of Lakshmi, victory to Giridhari.
Verse 2
Bearer of the earth, adorner of the earth, remembering the name of the Lord brings happiness.
Verse 3
Victory, victory to Giridhari, Govardhana, destroyer of troubles, protector of the world.
Verse 4
Destroyer of wicked demons, protector of gods and redeemer of devotees.
Verse 5
Resting on the serpent bed, churning the ocean to extract nectar.
Verse 6
Four-armed, bearing conch and discus, holding mace and lotus in his lotus hands.
Verse 7
Adorned with the Srivatsa mark and a garland of forest flowers, He enacts auspicious divine plays on earth.
Verse 8
Wearing the beautiful Kaustubha gem around his neck, he is the benefactor of devotees and the doer of all good.
Verse 9
Vishnu, the destroyer of all evils, protector of the humble, with sacred feet.
Verse 10
Remembering Him burns away sins and sorrow, grants supreme peace and joy.
Verse 11
Assuming the Vamana avatar, He outwitted Bali, pushing him to the netherworld, an auspicious act.
Verse 12
Assuming the forms of Matsya, Kurma, and Varaha, He protected the incomparable earth.
Verse 13
He took the Narasimha avatar, and destroyed Hiranyakashipu.
Verse 14
In the form of Rama, He broke Shiva's bow, and defeated Ravana and Kumbhakarna.
Verse 15
Assuming the form of Krishna, He ate butter, charming the minds of Gopis and cowherds.
Verse 16
In the form of Parashurama, He annihilated the Kshatriyas, establishing Dharma and removing fear.
Verse 17
In Kali Yuga, He will take the Kalki avatar, the destroyer of evil and support of devotees.
Verse 18
One who trusts in Hari, obstacles will be destroyed in their home.
Verse 19
Mere remembrance grants liberation, and the fear of birth and death vanishes.
Verse 20
He grants wealth, progeny, and Lakshmi, bestowing happiness, the remover of all sins, Lord of the world.
Verse 21
The moon, sun, stars, and planets, all are part of Your expansive illusion (Maya).
Verse 22
Your cosmic form is beautiful to behold, Your enchanting illusion (Maya) is boundless.
Verse 23
You imparted teachings to Arjuna, revealing the wisdom of the Gita to the world.
Verse 24
You came to establish Dharma, and removed the sorrows of the pious.
Verse 25
Affectionate to devotees, the support of devotees, He removes the suffering of all beings.
Verse 26
Ocean of compassion, treasure of mercy, You are the chief among all gods.
Verse 27
You are the protector of the three worlds, the one who consumes both gods, demons, and humans (in a cyclical sense of time).
Verse 28
When You sleep in Yogic slumber, the creation of all worlds unfolds.
Verse 29
Brahma and Rudra are all Your forms, You are the incomparable conductor of the universe.
Verse 30
You destroy the wicked, and uplift the righteous.
Verse 31
You orchestrate the cycle of 8.4 million species, the wheel of birth and death.
Verse 32
Whoever recites this Chalisa with faith, their demonic tendencies will be destroyed.
Verse 33
All obstacles and bondage are cut, all fear of enemies leaves the mind.
Verse 34
All diseases and suffering are driven far away, and happiness and wealth come into the home.
Verse 35
Those true devotees who believe in You, cross the ocean of worldly existence.
Verse 36
All sins and faults are removed, and liberation is attained by Your grace.
Verse 37
One who recites this Chalisa daily with discipline, attains residence in Vishnu Loka.
Verse 38
Until the end of time, they receive peace and happiness, transcending both merit and demerit.
Verse 39
Protector of the humble, treasure of mercy, giver, doer of all good, mother of the world (referring to the divine feminine aspect of Vishnu's energy).
Verse 40
Those who take refuge in Vishnu's name, attain the state of immortality.
Verse 41
Doha: Those who recite this Vishnu Chalisa with faith and wisdom, they cross the ocean of worldly existence and attain the knowledge of liberation.
✨Spiritual Benefits
Chanting the Vishnu Chalisa regularly bestows immense blessings from Lord Vishnu. It purifies the mind and soul, bringing profound peace and happiness. Devotees experience protection from negative forces, removal of obstacles, and the fulfillment of their righteous desires. It helps in gaining prosperity, good health, and spiritual growth, ultimately leading one towards liberation from the cycle of birth and death. The Chalisa also strengthens faith and devotion, aligning the individual with divine virtues.